مشروع
توريد وتركيب ضواغط ودارة هواء جديدة
في المحطة السـابعة بالرياض
SUPPLY & INSTALLATION OF
NEW AIR CIRCUIT & COMPRESSORS
AT RIYADH PP-7,
SEC-CRB.
Introduction: المقدمة:
شكلت دارة
هواء الخدمة التي تم إنشائها خلال إنشاء المحطة في مطلع الثمانينات أداة أساسية
هامة - ضمن مجموعة مساعدات المحطة - في إنجاز أعمال الصيانات الدورية
والطارئة. وكان من أهم إستخدامات النظام
مايلي:
توفير
الهواء بوقت صيانة الوحدات للمعدات التي تعمل على ضغط الهواء مثل مفتاح العزم(Torque Wrench) ومفتاح
الهواء (Impact Wrench) والتي تعمل بضغط 100 psi.
توفير
الهواء للورشتين الميكانيكية والكهربائية.
..وبعد توسعة المحطة وإضافة 6
توربينات جديدة ظهرت الحاجة إلى المزيد من هواء الخدمة لتلبية متطلبات الصيانة مما
دفع إلى إضافة ضاغطين جديدين.
والآن وبعد تقادم الضواغط القديمة
وكثرة أعطالها وعدم قدرتها على تلبية حاجة المحطة من هواء الخدمة، مما يسبب تأخير
أعمال الصيانة فقد تم إقرار مشروع توريد وتركيب ضواغط هواء للخدمة الشاقة (Heavy-Duty)، على أن يتضمن ذلك كل الملحقات
مثل لوحات التحكم والعرض، تبريد الهواء، المرشحات، الخزانات، منصة خفض
الضغط، التمديدات والأجهزة وجميع ما يتطلبه النظام لتحقيق المتطلبات السابقة
الذكر. ورغبة من المحطة في تحقيق مردود
أعلى من هذا النظام فقد تم إضافة المتطلبات التالية:
توفير
كمية الهواء المناسبة لتنظيف فلاتر الهواء الداخل للتربين لعدد 22 وحدة، وتنظيف
فلاتر الهواء لمولد التربين بعدد ست وحدات (الوحدات الجديدة ) حيث كان يتم تغذية
نظام التنظيف the pulsing system بهواء الخدمة بعد تعطل
الضواغط المخصصة للنظام وقت إنشاء المحطة.
توفير
الهواء لجهاز اختبار صمامات عدم
الرجوع ، وجهاز اختبار بخاخات
الوقود بورشة الصيانة الميكانيكية حيث تم تدعيم الورشة بهذين الجهازين كجزء من
مشروع الغاز.
فيما يلي، تم إيضاح المتطلبات العامة،
والمتطلبات الفنية، بالإضافة إلى جدول التكاليف للمتطلبات الأساسية. علماً بأن المقاول مطالب بزيارة المحطة للحصول
على تصور أفضل لمكونات النظام والمواقع المقترحة لتنفيذ غرفة الضواغط والإطلاع على
الضواغط القديمة لإزالتها كجزء من متطلبات المشروع وكذلك معرفة خصوصية العمل في
المحطة من إجراءات سلامة وغيرها.
To supply and install
heavy-duty air compressors including all accessories like control panels, air coolers, redundant
dryer, air vessels, pressure reduction skid, piping, and instrumentation, etc.
to meet the following requirements:
To
provide enough air for pulsing to clean inlet air filters for 22-GT MS7001E/EA
units and generator air filters for 6-GT MS7001EA units.
To provide service air for
testing of fuel check valves and fuel nozzles,
To
provide service air used for general maintenance: pneumatic tools like
impacting and torque wrench working at 100-psi.
To
provide air for the mechanical and electrical workshops.
General Technical Requirement: متطلبات
فنية عامة
يجب ان يتضمن العرض المقدم مخططات كاملة
للتوريد و الإنشاء والتركيب والفحص والاختبار لجميع الأعمال المدنية والميكانيكية
والكهربائية وتوفير العمالة المؤهلة لضمان تنفيذ أعمال التركيب والتوصيل للاماكن المقترحة
التي يبينها المخطط المرفق، وفيما يلي البنود الواجب توفرها علماً بأن العمل
بصورته النهائية المقبولة لن يكون بالضرورة محصوراً فقط في هذه البنود:
المواصفات
الفنية الابتدائية مرفقة للتطبيق حسب الإمكان مع مراعاة الأفضلية الفنية في
التصميم.
على
المقاول إيصال الضواغط ومرفقاتها وكل ما يحتاجه المشروع إلى موقع المحطة السابعة.
على
المقاول زيارة المحطة لتفقد الموقع وأخذ
القياسات وعمل الدراسات اللازمة وإرفاقها مع التخطيطات الأولية لكل الأعمال الفنية
(إنشائية – ميكانيكية –كهربائية ) على ان يتم تسليمها للمحطة
لاخذ الموافقة عليها.
على
المقاول تقديم خطة برنامج التدريب اللازم لعدد إثنين مهندسين وأربعة فنيين
لإعتماده من المحطة..علماً بأن التدريب سيكون بالموقع للتشغيل والصيانة.
جميع
الأعمال الفنية (إنشائية – ميكانيكية – كهربائية ) من مسئولية المقاول.
الأعمال
الإنشائية يجب أن تتوافق مع درجة تحمل الضغط للأرض المزمع إقامة المشروع عليها
والتي سوف تقدم من قبل المحطة السابعة.
تركيب
المعدات يجب أن تكون وفقاً لمواصفات وقواعد المصنع.
قبل
الإستلام الإبتدائي للمشروع يجب أختبار أداء النظام مع ضرورة إيضاح طريقة الإختبار
ضمن العرض.
على
المقاول توفير جميع المعدات اللازمة للتركيب والفحص والإختبار.
على
المقاول تقديم ضمان الأداء الفعال للمعدات والأجهزة الموردة.
على
المقاول تقديم قائمة بجميع قطع الغيار الواردة بالمشروع، وكذلك قائمة بقطع الغيار
المقترحة للتوريد من قبل المقاول كمخزون سنتين بعد إنتهاء فترة الضمان - كجزء من
تكاليف المشروع - من اجل مراجعتها واعتمادها من قبل المحطة قبل الترسية.
على
المقاول تقديم ضمان المصنعية وقطع الغيار اللازمة لفترة سنتين اعتباراً من تاريخ صدور
شهادة الاستلام الابتدائي طبقاً للبنود الواردة بالشروط العامة للشركة. وستكون هناك غرامة تأخير بمقدار 2/10000 من
قيمة العقد عن كل يوم في حال تأخر فريق الصيانة في التواجد لحل المشكلة خلال ثلاثة
أيام عمل من إخطار المحطة للمقاول عن طريق الفاكس. علماً بأن التأخر في حل المشكلة وإعادة النظام
لوضعة الطبيعي بعد مرور ثلاثة أيام عمل من الوصول للموقع سيعتبر من التأخير.. وفي
حالة وجود عطل يستدعي فترة عمل أطول، فعندها يجب على المقاول تقديم خطة عمل للمحطة
موضحاً فيها الأسباب. وفي حال الحاجة لقطع
غيار من قائمة القطع لمدة سنتين الموجودة في المحطة فعلى المقاول تعويضها بعد
إستعمالها في أقل فترة ممكنة.
مدة
التنفيذ هي 26 أسبوعا من تاريخ تسليم موقع العمل الذي يجب ان يتم خلال اسبوع من
تاريخ التعميد.
أي نقص
في هذا الطرح لا يعفي المقاول من توفير الخدمة المطلوبة للمحطة وبنظام متكامل
ومعتمد.
The scope will include supply, installation/erection, testing, and
commissioning for all civil/mechanical/electrical works. The conceptual layout
plan for all the jobs is attached herewith. The
detailed outlines of the job will include but are not limited to the following:
Technical
Guidelines are enclosed to be considered where applicable.
Supply
of air compressors with all necessary accessories to PP7 site.
The
contractor shall prepare his complete measurements, analysis, and proposed construction drawings for all
civil/mechanical/electrical works upon visiting the site and submit his
proposal for PP7 approval.
Contractor
must provide a detailed outline of the training program for two engineers and
four technicians of PP7’s. Training will
be held on-site for both operation and maintenance.
All
civil/mechanical/electrical works will be the responsibility of the contractor.
Allowable
soil bearing pressure will be provided by SEC-CRB to be considered in the
construction.
Installation
of the equipment must be as per manufacturer specifications and
recommendations.
A
performance test must be done before handing in the provisional certificate. Documentation of the test procedure must be
included in the bid.
All
necessary materials and equipment needed for installation, commissioning and
testing are contractor responsibility.
The
contractor shall provide a performance guarantee for all machines and devices.
The
contractor shall provide a 2-year warranty, starting from the issuance of the
provisional acceptance certificate, of workmanship and spare parts against
supplied equipment and erection according to the SEC-CRB general conditions.
If a
part of the system malfunctions or any problem persists, the contractor or his
representative has to show up within three working days after PP7 fax to the contractor. A penalty of 2/10000 of the
contract lump sum will be subtracted against each day after the three days if the contractor fails to show up. If the contractor fails to put the system back into service or solve the problem
within three days of his arrival at PP7, then each extra day will be counted in
the penalty. If the problem requires
more than three days to solve, then the contractor must give his explanation and
scope of work to PP7 for approval and exemption from the late fee. Meanwhile, the contractor can utilize the PP7 the stock of two years' spare parts if needed.
A replacement must be provided as soon as possible.
All the spare parts list is to be included for review.
A list, recommended by contractor, of two years consumption spare parts
is to be submitted for approval and delivery upon acceptance as part of the
lumpsum.
Delivery
and total project period will be 26-weeks from the date of site delivery
certificate and it will be implemented one week after placement of the
purchase order.
Any
omission in this requirement SHALL NOT relief the bidder of his application to
deliver a system that is complete and will operate satisfactorily, reliably and
safely.
Main Technical Requirements: المتطلبات الفنية الأساسية:
Design
Temp: The whole system is expected to run satisfactorily and safely at 55oC. Thus, all components of the design must meet
this condition. Compressors cooling skid
must be dependent on the number of compressors running and the required heat
rejection rate to the cooling effluent.
Analysis must show the temperature upper and lower boundaries depending
on the allowable delivered air temperature and the material thermal shock
stresses.
Air
to be supplied from HEAVY-DUTY air compressors giving a total of…
Pressure: about 125-psi
Total Flow: about 2300-cfm
Elec. Power: 460/3/60
Cooling: by water, cooled-down using chiller
plant(s) for all units (redundant pumps & compressors). No water cooled by
fans.
Control Display: Digital; monitoring
information and alarms & protections and making operating adjustments.
V-type compressors are preferred. A substitue is negotiatable.
Compressors
and chiller to share one digital control panel allowing for pressure-dependent
compressors sequence loading and alarm monitoring.
Compressors
are to be enclosed in an isolated room.
Air is to be blown inside the room (+ve pres.) through fine air
filters. Tentative location is near
unit# 8, outside turbine hall.
Contractor is to advise on the location during his visit to the
plant. Pressure drop and lengh of pipes
in addition to location constraints and obstacles limit the location.
All
accessories such as valves, switches and differentials, etc. are included.
Delivered
air from the compressors is to enter 3-large air storage tanks (around 12.5-m3
each) through a well-designed manifold to allow for an elongated compressors
stand-by period.
Air
entering the manifold must be passed through an efficient air cooler and
redundant dryer.
Air
is to be stored @ around 125-psi. A
pressure reduction to 100-psi must occur before air exits the storage tanks and
enters the manifold leading to the main line.
Hung
pipes should lay adjacent to existing one.
Contractor should give a provision for the interconnection with the old
lines. Connection with old pipes must be
through isolation valves. Contractor
should advise on and include the points of isolation on the entire network to
ease the leakage inspection and hence maintenance.
Feed
line branching locations (a list of minimum acceptable sizes is included;
contractor is to submitt a list with calculations):
Units
21/22 |
2” x 120m line from compressors room |
Turbine
Hall |
4” x 250m line from compressors room up to
each end of turbine hall. |
Units’
Pulsing |
2” x 25m line for 22 units from nearest
point of 4” line to pulsing inlet air vessels. |
GT
17-22 Generators |
2” x 30m line from nearest point of main
line to generator air filters pulsing system. |
Mechanical
Workshop & Check V/V Test Device |
2” x 90m line from nearest point of 4” line
to workshop |
Electrical
Workshop |
2” x 75m line from nearest point of 4” line
to workshop |
Compressed
air must branch to the 22-gas turbines pulsing systems, new units generators’
air filters and to the maintenance outlets.
Locations are as follows:
|
|
Quantity |
Branch
Size (min.) |
|
|
|
Units |
1-outlet
each turbine side (44 sides) |
1 ½” x
5m |
|
|
|
Units’ Pulsing |
1-supply
line for each unit (22 units) |
2” x
25m |
|
|
|
Mechanical
Workshop |
4-outlets |
1 ½” x
5m |
|
|
|
Check V/V Test
Device |
2-supply
lines |
2” x
5m |
|
|
|
Electrical
Workshop |
2-outlets |
1 ½” x
5m |
|
|
|
Generators |
1-supply
line for each unit (6 units) |
2” x
30m |
|
|
Note:
all lenghts listed are approximate.
Contractor should make all necessary measurements on-site. |
|||||
The
two existing compressors must be connected to the new network. The three old compressors must be removed as
part of the project. Pulsing system
compressors for inlet air filters must be removed.
Each
of the outlets and pulsing lines will have a pressure gauge and a shut off valve. Outlets are all ¾” size.
PRICE SCHEDULE
Item |
Work Description
|
Material(CIF) |
Construction & Erection |
Total (SR) |
1 |
All civil
works like forced ventilated room with inlet air filters, foundations etc. |
|
|
|
2 |
5 no. of air
compressors to provide the flow rate as per technical guidelines. |
|
|
|
3 |
Supply and
installation of pipes and piping components. |
|
|
|
4 |
Control
panel |
|
|
|
5 |
Chillers
|
|
|
|
6 |
3 no. air
storage vessels with dryers, instrumentation and protection. |
|
|
|
7 |
Two years spare parts list |
|
|
|
8 |
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
No comments:
Post a Comment